中國文學文化研究中心

未分類

陳學超教授:「諾貝爾文學獎與中國文學——從莫言獲獎談起」

2012-10-17

各位師長:

中國作家莫言於不久前榮獲2012年諾貝爾文學獎,為中國本土第一位獲得此殊榮的作家。究竟諾貝爾文學獎的標準是什麽,諾貝爾文學獎對於世界文學的意義,它與中國現當代作家結下過哪些情緣,而莫言又何以能獨得諾獎評委的青睞?想要知這些問題的答案,敬請關注

中國文學文化研究中心舉辦的「諾貝爾文學獎與中國文學——從莫言獲獎談起」講座,將於2012年10月17日(本週三)舉行,誠邀各位師長參與。

詳情如下:

日期:2012年10月17日(星期三)

時間:17:30-19:30

地點:香港教育學院大埔校園(B4-LP-02)

講者:陳學超教授(香港教育學院人文學院兼任教授)

主持:陳國球教授(香港教育學院人文學院院長、講座教授)

演講語言:普通話

講者簡介:

  陳學超教授,文學博士,中國語言文學教授。曾先後在美國依阿華大學、日本名古屋學院大學、香港教育學院執教。現任陝西師範大學文學教授、國際漢學院院長,同時為香港教育學院兼任教授。专著有《中國現代文學思潮史》、《現代文學思想鑒識》、《認同與嬗變》等,參著《中西比較詩學體系》,在國內外刊物上發表諾貝爾文學研究、文學思潮研究、魯迅研究、散文研究等方面的論文80餘篇。

查詢及報名,可與孔健小姐聯絡(電郵:kongjian@ied.edu.hk, 電話2948 6441),或者按郵件左上方快捷選擇,謝謝!

2013年紀念任劍輝女士(1913-1989)百年誕辰粵劇藝術國際研討會

2013-01-12 - 2013-01-13

近年來,研究粵劇伶人的文字資料不少,特別是出版專書,更是一時成尚。眾多粵劇紅伶中,任劍輝女士的出現和成功,無疑是重要而值得大書特書的。這次舉行「2013紀念任劍輝女士(1913-1989)百年誕辰粵劇藝術國際研討會」,正是回應時代,呼喚同行的一點心意。

二十世紀的百年,粵劇在香港經歷過繁華耀眼的璀璨,也飽嘗了輕貶衰落的寂寞。一個世紀,對於一種藝術的發展興衰,無疑只是小小的段落,可是身處其中的局內和局外人,自然仍會有相當的期望和感受。過去數十年,不少關心粵劇發展的有心人,都用不同形式來支持、推動和普及粵劇,由藝術程式、資料鉤沉、內容故事以至伶人研究等,都做出了一定的成績。在這種大環境和氣氛下,更令人相信認真的研究和交流,是推動粵劇的重要途徑。

在不同的切入點中,學術研究和探討始終是最根本的方法,它在光影留聲以外,又在集體回憶之中。舉行國際性研討會,我們既在紀念任姐,也在集合更多的力量,推動粵劇,令它發出更多的熱和光;既向上一輩天才藝人致以最深切的敬意,也試圖努力用藝術來薰染造就下一代。藝術和藝術家的不朽,本自存天地之間,無須我們汲汲營役,只是在探討和追索的過程中,我們可以看到任姐更深更真的藝術身影,在她誕壽的一百周年,也好作為推動粵劇的重要憑藉。

此次研討會由「任劍輝研究計劃」( http://www.yamkimfai2009.net )主辦,香港教育學院在內的數家學術、文化機構合作協辦。

如欲瞭解詳情,請移步至大會官方網頁: http://www.yamkimfaiseminar.net/about-cht

陳萬雄博士:「讀人‧讀世‧讀三國─『三國』的魅力」

2013-02-18

各位老師、各位同學:

香港教育學院人文學院、文學及文化學系及中國文學文化研究中心將於2013年2月18日主辦「讀人‧讀世‧讀三國─「三國」的魅力」講座,歡迎各位撥冗參與。詳情如下:

日期:2013年2月18日(星期一)

時間:上午9:30 — 11:00

地點:D1-LP-04

講者:聯合出版(集團)有限公司副董事長兼總裁陳萬雄博士

語言:廣東話

內容簡介:

時下流行講「文化現象」。在閱讀、在娛樂上言,中外古今、最持久而廣泛的一個「文化現象」,應該是「三國現象」。「三國故事」作為一種文化現象,一流行就流行了近一千五百年,至今風行不絕。講者試圖從「三國時代」、《三國演義》和《三國志》三者去解剖這種現象的形成。尤其讓人驚嘆的是,一千八百年前的「三國」,幾許人世間事,卻與當今人世間事出奇的差異不大。這或許就是「三國」最吸引人的地方。這才明白「三國」所以歷久常新,流行不絕的理由和魅力。簡單一句話,「三國」是歷史的,同時也是現世的。讀三國是讀歷史,也是認識當世,知人論世。因為裡邊有不變的世情與人情。

講者簡介:

陳萬雄博士,廣東東莞人,現任聯合出版(集團)有限公司副董事長兼總裁。曾任商務印書館(香港)有限公司總經理兼總編輯。1969年畢業於香港嶺南中學,1973年畢業於香港中文大學歷史系,1975年獲中大研究院哲學碩士,1980年修畢日本廣島大學博士課程,1989年獲香港大學博士學位,2007年獲香港科技大學頒授榮譽大學院士。

陳博士熱心公共事務,2004年獲香港特別行政區政府委任為太平紳士,現任第十二屆全國政協委員。陳博士在推動兩岸三地出版及文化事業方面亦不遺餘力,現任香港出版總會會長、香港孔子學院有限公司理事、香港中文大學和聲書院院監會成員、廣州中山大學嶺南(大學)學院董事會主席及香港教育學院人文學院諮詢委員會學術顧問等。

學術研究方面,陳博士主攻中國近代思想文化史,主要著作有《新文化運動前的陳獨秀》(香港:中文大學出版社,1979年)、《五四新文化的源流》(香港:三聯書店(香港)有限公司,1992年)、《五四新文化的源流》(北京:三聯書店;1997年)、《歷史與文化穿梭》(北京:中國社會科學出版社,2000年)、《讀人與讀世》(香港:天地圖書有限公司,2008年)及《人生方圓》(香港:商務印書館(香港)有限公司,2010年)。在出版上,不斷開拓中文出版新發展,策劃多套大型出版項目,如《故宮全集》、《中國地域文化大系》、《中國本草圖錄》、《敦煌石窟全集》;在電子出版上,其領導的聯合電子出版有限公司(商務印書館附屬公司)是香港中文出版界率先成立的多媒體出版公司。從九十年代早期至今,開拓推動數碼電子數據庫和出版,並已出版了多項著名的電子出版物,包括《紫禁城CD-I》、《漢語大詞典》光盤、《香港郵票》光盤等,並贏取了多個國際獎項。

查詢及報名請於2013年2月15日(星期五)前與賴宇曼小姐聯絡(電郵:ymlai@ied.edu.hk; 電話:2948 7328)。謝謝!

  順頌

研安

香港教育學院人文學院、文學及文化學系及中國文學文化研究中心 謹啟

訪問學者須文蔚教授:台灣‧香港‧文學對話

2013-03-15 - 2013-04-08

來自台灣國立東華大學華文文學系的須文蔚教授,應人文學院與文學及文化學系的邀請,於3月中至4月中以訪問學者的身份到訪教院,並將於教院大埔校園內舉行四次學術分享活動,現誠邀各位老師和同學參與各項活動。活動詳情如下:
 
演講
台灣與香港報紙副刊學建構的比較
 
日期:2013年3月15日(星期五)
 
時間:9:30 – 11:00am
 
地點:B1-LP-03
 
提要:副刊是華文報業獨特的媒介,更是文學傳播重要的平台,副刊象徵著特殊的文化認同,又是文化價值的生產機器,更經常引領文藝思潮的變遷。近年來,台、港文學、傳播與文化研究中,「副刊學」受到相當的重視,相關研究不斷推陳出新。香港與台灣學界在這個新興的研究領域上,在研究主題、方法論與理論架構上,究竟有何異同?讓我們以跨領域與跨區域的多重線索,展開追索的旅程。
 
香港文學讀書會
從台灣社會運動史的角度導讀 《台灣報導文學讀本》(台灣:二魚)
 
日期:2013年3月18日(星期一)
 
時間:6:00 – 7:30pm
 
地點:中國文學文化研究中心(B3-G/F-02)
 
提要:自1935年起,吳希聖與楊逵接連發表報導文學作品,鼓舞日本殖民下的台灣民眾參與政治與社會運動。此後,無論台灣受到殖民者箝制、白色恐怖鎮壓乃至大眾文化壓抑等困頓,在台灣邁向民主、自由與多元化社會的過程中,報導文學揭露出島嶼上幽暗甚至腐臭的真相,讓人民在錯愕、震驚與傷痛之餘,受到文字的鼓舞,投身改革社會。藉由社會運動史的角度導讀《台灣報導文學讀本》,當可更清楚勾勒此一文類的文化政治性質。
 
座談
台灣與香港50-60年代現代主義文學的跨區域傳播現象
 
日期:2013年3月27日(星期三)
 
時間:2:30 – 4:00pm
 
地點:B2-LP-22
 
提要:當代台灣與香港文學史上現代主義美學運動是一場跨區域傳播的運動,台灣與香港文壇相互唱和。香港詩人作家與文論家馬朗主編的《文藝新潮》與台灣的《現代詩》相互酬唱。香港詩人與批評家葉維廉、李英豪、崑南隨後相繼加入《創世紀》,深切影響了台灣超現實主義詩學的建構,以及新批評理論的推動。在意識流小說理論的譯介上,兩地也是齊頭並進,相互聲援。在文學史的評價上,台、港兩地現代主義文學運動有著微妙的傳播、互動與競爭關係,進而影響了華文文學環境。
 
工作坊
數位文學的破與立
 
日期:2013年4月8日(星期一)
 
時間:2:30 – 4:00pm
 
地點:B4-LP-07
 
提要:科技其實可以是詩與思,數位文學指的是利用網路或電腦特有的媒介特質所創作的數位文學作品,不同於平面印刷媒體上所呈現的文學創作型態,在當代文學理論中也稱為超文本文學(hypertext literature)。本工作坊將介紹世界與華文文學創作圈中,整合了文字、圖形、動畫、聲音的「數位文學文本」,從觀念的產生到創作的方法,帶領參與者領略一種「新文類」的誕生。
 
須文蔚教授簡介:台北市人,為數位文學理論家與網路作家,也是台灣重要的文學評論、文化評論者。著作包括詩集《旅次》,文學評論集《臺灣文學傳播論》及《臺灣數位文學論》等,論文及詩歌作品散見各大學術期刊及詩刊。曾任《創世紀》詩雜誌主編、《乾坤》詩刊總編輯,現為國立東華大學華文文學系教授。
 
以上活動由文學及文化學系與中國文學文化研究中心合辦,另亦為「中文教育課程學術活動奬勵計劃」的活動計算項目。查詢及報名請與雷浩文先生(電郵:fhmloi@ied.edu.hk;電話:2948 6432)聯絡。

訪問學者藤井省三教授:日本文學與三地因緣

2013-04-29 - 2013-05-08

來自東京大學大學院人文社會系研究科的藤井省三教授,應人文學院與文學及文化學系的邀請,將於4月底至5月初以訪問學者的身份到訪教院,並於教院大埔校園內舉行三次學術分享活動,現誠邀各位老師和同學參與各項活動。詳情如下:

演講
 
題目:「魯迅與日本文學——從夏目漱石、芥川龍之介到松本清張以及村上春樹」
 
日期:2013年4月29日(星期一)
 
時間:2:30-4:30pm
 
地點:B2-LP-20
 
提要:眾所周知,二十世紀中國文學及思想界巨擘魯迅不單曾留學日本,其受當時日本文學的深遠影響,
亦可由他積極譯介夏目漱石及芥川龍之介作品中得見一二。然而,文學的世代承傳又豈止於此?魯迅辭世多年後,日本當代小說家如松本清張及村上春樹反過來受其文學遺產滋養,成為獨當一面的小說家。我們當可從魯迅及幾位日本作者的相互影響中,窺視中日文學交織而成的文學史。
 
座談
 
題目:「也斯在日本,村上春樹在中國、香港、台灣」
 
日期:2013年5月3日(星期五)
 
時間:2:30-4:30pm
 
地點:B4-1/F-37
 
嘉賓講者:陳國球教授(香港教育學院文學及文化學系講座教授)、林少陽博士(香港城市大學中文、翻譯及語言學系副教授)
 
提要:二戰以後香港對日語有不少文學外譯,當中以已故香港作家也斯(梁秉鈞)最有成就。也斯生前多到日本講學,除了多向彼邦讀者推介王家衛電影,亦與電影史家‧四方田犬彥進行過多番文化旅行的對話。然而香港人談到日本文學,讀者第一時間定必想起村上春樹,自從《挪威的森林》,村上效應又何止香港,更感染著兩岸三地的讀友。也斯與村上,看似在各自領域,向陌生的語言和文化出發,其實當中有著如同「兩生花」般的對照。
 
香港文學讀書會
 
題目:「村上春樹《挪威的森林》與王家衛《阿飛正傳》」
 
日期:2013年5月8日(星期三)
 
時間:6:00-7:30pm
 
地點:中國文學文化研究中心(B3-G/F-02)
 
提要:村上春樹的小說自九十年代初即開始在香港讀者群中廣泛傳播開來,更出現如藤井教授所言「森羊雙高」(即《挪威的森林》及《尋羊的冒險》均大受讀者歡迎)的獨特接受情況。除文學圈外,香港電影圈也熱愛村上春樹,關錦鵬、馬偉豪、王家衛這些具代表性的當代香港導演及不少演員均深受其作品的影響,是次讀書會將以王家衛的《阿飛正傳》一片為例,帶領大家窺見這其中一位「村上之子」的電影作品如何汲取村上的文學養分,並以電影語言為《挪威的森林》加入注腳,從中展現香港—日本兩地當代歷史經驗及文化美學的共通點及對話空間。
 
藤井省三教授簡介:日本著名華文文學研究學者,教學研究以20世紀的漢語文化圈文學與電影為主。著作甚豐,當中不少已譯成中文出版,包括《魯迅比較硏究》、《魯迅「故鄉」閱讀史》、《臺灣文學這一百年》,以及《村上春樹心底的中國》等。擔任日本學術會議會員,並經常訪問世界各地高等學府進行講學,現為東京大學大學院人文社會系研究科教授。
以上活動由文學及文化學系與中國文學文化研究中心合辦,另亦為「中文教育課程學術活動奬勵計劃」的活動計算項目。查詢及報名請與雷浩文先生(電郵:fhmloi@ied.edu.hk;電話:2948 6432)聯絡。